top of page
Exvotos
Expo venta permanente

1. Niña que se cayó
30 x 25 cm
English:
«With all my heart, I express gratitude for the blessed miracle that occurred when my daughter fell and hit her head while climbing a wall to take a picture of the beautiful scenery. She became seriously ill, experiencing severe dizziness, but I fervently implored Archangel Gabriel for his help, and through his divine intervention, my daughter made a complete recovery. Thank you for this blessed miracle that fills me with gratitude and hope.
Mexico 2020».
Español:
«Doy gracias de todo corazón porque mi hija se subio a una varda para tomar una fotografía del paisaje y se cayo y se golpeo la cabeza y se puso re mala con artos mareos, pero yo le implore al arcángel Gabriel y luego ella sano muy bien, GRACIAS POR ESTE BENTIDO MÍLAGRO».
Mexico 2020.
English:
«With all my heart, I express gratitude for the blessed miracle that occurred when my daughter fell and hit her head while climbing a wall to take a picture of the beautiful scenery. She became seriously ill, experiencing severe dizziness, but I fervently implored Archangel Gabriel for his help, and through his divine intervention, my daughter made a complete recovery. Thank you for this blessed miracle that fills me with gratitude and hope.
Mexico 2020».
Español:
«Doy gracias de todo corazón porque mi hija se subio a una varda para tomar una fotografía del paisaje y se cayo y se golpeo la cabeza y se puso re mala con artos mareos, pero yo le implore al arcángel Gabriel y luego ella sano muy bien, GRACIAS POR ESTE BENTIDO MÍLAGRO».
Mexico 2020.

2. La santa muerte
25 x 30 cm
English:
«I express my deepest gratitude to the Virgin Mary of Guadalupe for delivering me from a serious illness that was taking me towards death. I am truly thankful. Santes Beltran, Mexico 1964».
Español:
«Agradezco a la Virgen Maria de Guadalupe por salbarme de una grabe enfermedad y ya la muerte me andaba llevando.
Doy agradecimiento….Santo Beltrán, México 1969».
English:
«I express my deepest gratitude to the Virgin Mary of Guadalupe for delivering me from a serious illness that was taking me towards death. I am truly thankful. Santes Beltran, Mexico 1964».
Español:
«Agradezco a la Virgen Maria de Guadalupe por salbarme de una grabe enfermedad y ya la muerte me andaba llevando.
Doy agradecimiento….Santo Beltrán, México 1969».

3. Derrumbe Chiquihuite
25 x 30 cm
English:
«I give you many thanks, "Santo niño de Atacha” for having saved me and my daughter from being crushed in that landslide on the mountain, for we entrusted ourselves to your grace and we did not die. By Jose Emilio Duran y Angela Duran».
Español:
«Te doy muchas gracias Santo niño de Atocha por haberme salbado de morir aplastado yo y mi hija de aquel derrumbe del cerro pues nos encomiendamos en tu gracia y no nos morimos. Jose Emilio Durán y Angela Dura».
English:
«I give you many thanks, "Santo niño de Atacha” for having saved me and my daughter from being crushed in that landslide on the mountain, for we entrusted ourselves to your grace and we did not die. By Jose Emilio Duran y Angela Duran».
Español:
«Te doy muchas gracias Santo niño de Atocha por haberme salbado de morir aplastado yo y mi hija de aquel derrumbe del cerro pues nos encomiendamos en tu gracia y no nos morimos. Jose Emilio Durán y Angela Dura».

4. Retablo Concurso de chiles
Óleo sobre metal 25 x 30cm
English:
«I am grateful from the bottom of my heart to God and the Virgin Mary for winning the chili eating contest, and thanks to the prize I received, I was able to support my family for the entire year. Although I almost had my belly burst and had to be rushed to the hospital, I am thankful for the healing I received. I will compete again in the contest next year, and I implore your holy blessing, Virgin Mary!».
Español:
«Doy gracias a dios y a la virgen por ganar concurso de comer chiles y gracias al premio que recibí pude sostener a mi familia por todo este año, aunque al final me curaron ¡el año que entra voy a volver a concursar y te imploro tu rendición Santa Virgen!».
English:
«I am grateful from the bottom of my heart to God and the Virgin Mary for winning the chili eating contest, and thanks to the prize I received, I was able to support my family for the entire year. Although I almost had my belly burst and had to be rushed to the hospital, I am thankful for the healing I received. I will compete again in the contest next year, and I implore your holy blessing, Virgin Mary!».
Español:
«Doy gracias a dios y a la virgen por ganar concurso de comer chiles y gracias al premio que recibí pude sostener a mi familia por todo este año, aunque al final me curaron ¡el año que entra voy a volver a concursar y te imploro tu rendición Santa Virgen!».

5.Retablo inundación
English:
«I express my deepest gratitude to the Virgin of the Remedies for having saved my life from the flood that nearly drowned me, even though I lost my house and my market stall, I survived the deluge, and I am grateful that you did not forget about me.
Apolinar Cruz, State of Mexico 2021».
Español:
«Gracias Virgen de los Remedios porque salvaste mi vida de la iundación que ya mero me andaba aogando en el agua y aunque perdi mi casa y mi puesto del mercado sobrevivi a este diluvio, te agradezco que no te olvidaste de mi.
Apolinar Cruz, Estado de Mexico 2021».
«I express my deepest gratitude to the Virgin of the Remedies for having saved my life from the flood that nearly drowned me, even though I lost my house and my market stall, I survived the deluge, and I am grateful that you did not forget about me.
Apolinar Cruz, State of Mexico 2021».
Español:
«Gracias Virgen de los Remedios porque salvaste mi vida de la iundación que ya mero me andaba aogando en el agua y aunque perdi mi casa y mi puesto del mercado sobrevivi a este diluvio, te agradezco que no te olvidaste de mi.
Apolinar Cruz, Estado de Mexico 2021».

6.Retablo a Luis Pasteur
English:
«I offer this altarpiece in gratitude to the scientist Luis Pasteur for having invented the rabies vaccine. This valuable medicine saved me from dying from the infection that attacked me, because a rabid dog bit my leg. Gragorio Sanchez Palacios. Mexico, 1997».
Español:
«Ofrezco este retablo de agradecimiento al cientifico Luis Pasteur por haber inventado la vacuna de la rabia. Esta valiosa medicina me salvo de morir de la infección que me ataco, porque un perro rabioso me mordio la pierna. Gragorio Sánchez Palacios. México, 1997».
«I offer this altarpiece in gratitude to the scientist Luis Pasteur for having invented the rabies vaccine. This valuable medicine saved me from dying from the infection that attacked me, because a rabid dog bit my leg. Gragorio Sanchez Palacios. Mexico, 1997».
Español:
«Ofrezco este retablo de agradecimiento al cientifico Luis Pasteur por haber inventado la vacuna de la rabia. Esta valiosa medicina me salvo de morir de la infección que me ataco, porque un perro rabioso me mordio la pierna. Gragorio Sánchez Palacios. México, 1997».

7. Retablo Shakespeare
English:
«Dear William Shakespeare, I express my utmost gratitude for your contribution to the field of drama. Your works are truly one-of-a-kind, and in particular, your soliloquy on existence in Hamlet is unforgettable and will forever be etched in the annals of literature. To me, you are a saint of the theater, and I remain a humble fan of yours.
Sincerely, your fan.
Mexico 2021».
Español:
«William Shakespeare agradezco tu aportación a la dramaturgia. Tus obras son únicas y en particular a la de Hamlet en la que escribiste un soliloquio existencial que es inolvidable para la historia de la literatura. Para mí, eres un Santo del Teatro…Tu humilde fan. México 2021».
«Dear William Shakespeare, I express my utmost gratitude for your contribution to the field of drama. Your works are truly one-of-a-kind, and in particular, your soliloquy on existence in Hamlet is unforgettable and will forever be etched in the annals of literature. To me, you are a saint of the theater, and I remain a humble fan of yours.
Sincerely, your fan.
Mexico 2021».
Español:
«William Shakespeare agradezco tu aportación a la dramaturgia. Tus obras son únicas y en particular a la de Hamlet en la que escribiste un soliloquio existencial que es inolvidable para la historia de la literatura. Para mí, eres un Santo del Teatro…Tu humilde fan. México 2021».

8. Retablo a Marie y Piere Currie
English:
«Thank you, Marie and Pierre Curie, for discovering radioactivity and the application of X-rays, and thanks to that, they were able to detect the lump that was killing me in time. But due to the X-ray, they could operate on me and thus save my life.
Jorge Alfonso López, 2021».
Español:
«Gracias Marie y Piere Currie que descubrieron la radioactividad y la aplicación de los rayos x y gracias a ello me pudieron detectar a tiempo una bola que me salió y me andaba matando pero por la radiografía me la pudieron operar y así salve mi vida. Jorge Alfonso 2021».
«Thank you, Marie and Pierre Curie, for discovering radioactivity and the application of X-rays, and thanks to that, they were able to detect the lump that was killing me in time. But due to the X-ray, they could operate on me and thus save my life.
Jorge Alfonso López, 2021».
Español:
«Gracias Marie y Piere Currie que descubrieron la radioactividad y la aplicación de los rayos x y gracias a ello me pudieron detectar a tiempo una bola que me salió y me andaba matando pero por la radiografía me la pudieron operar y así salve mi vida. Jorge Alfonso 2021».

9. Retablo Mehmet
English:
«Thank you, Sultan Mehmet II, for closing the Silk Road and preventing commercial passage to navigators. Because of this, we dared to search for new routes to reach the Indies, ultimately leading us to discover the New World.
Christopher Columbus».
Español:
«Gracias al Sultan Mehmet por haber cerrado la ruta de la seda y así haber impedido a los navegantes el paso comercial, gracias a ello nos atrevimos a buscar nuevas rutas para llegar a las Indias, encontrando así el Nuevo Mundo.
Cristobal Colón».
«Thank you, Sultan Mehmet II, for closing the Silk Road and preventing commercial passage to navigators. Because of this, we dared to search for new routes to reach the Indies, ultimately leading us to discover the New World.
Christopher Columbus».
Español:
«Gracias al Sultan Mehmet por haber cerrado la ruta de la seda y así haber impedido a los navegantes el paso comercial, gracias a ello nos atrevimos a buscar nuevas rutas para llegar a las Indias, encontrando así el Nuevo Mundo.
Cristobal Colón».

10. Retablo Bethoven
English:
«Thanks to Beethoven for your Moonlight Sonata, because despite being blind, I could see the beauty of a moonlit night through your music. And now, even though I am an orphan, I do not feel alone anymore, because I carry in my soul the sonnet of your delicate composition.
Clara Becker».
Español:
«Gracias a Bethoven por tu sonata Claro de Luna, ya que a pesar de ser ciega pude mirar la belleza de una noche de luna por medio de tu música. Y ahora aunque soy huérfana ya no me siento sola, porque llevo en mi alma el sonido de tu delicada composición.
Clara Becker».
«Thanks to Beethoven for your Moonlight Sonata, because despite being blind, I could see the beauty of a moonlit night through your music. And now, even though I am an orphan, I do not feel alone anymore, because I carry in my soul the sonnet of your delicate composition.
Clara Becker».
Español:
«Gracias a Bethoven por tu sonata Claro de Luna, ya que a pesar de ser ciega pude mirar la belleza de una noche de luna por medio de tu música. Y ahora aunque soy huérfana ya no me siento sola, porque llevo en mi alma el sonido de tu delicada composición.
Clara Becker».

11. Retablo Luther King
English:
«I give thanks to Martin Luther King’s dream of world where black and withe people could coexist harmoniously. He has been a fundamental pillar in the fight for the rights and equality of African-American people around the world. Thanks for helping to make a better world».
Español:
«Le doy gracias a Martin Luther por su sueño de un mundo donde las personas negras y blancas puedan coexistir armoniosamente. Él a sido un pilar fundamental en la pelea por los derechos y equidad de las personas Afroamericanas alrededor del mundo. Gracias por ayudar hacer un mundo mejor».
«I give thanks to Martin Luther King’s dream of world where black and withe people could coexist harmoniously. He has been a fundamental pillar in the fight for the rights and equality of African-American people around the world. Thanks for helping to make a better world».
Español:
«Le doy gracias a Martin Luther por su sueño de un mundo donde las personas negras y blancas puedan coexistir armoniosamente. Él a sido un pilar fundamental en la pelea por los derechos y equidad de las personas Afroamericanas alrededor del mundo. Gracias por ayudar hacer un mundo mejor».

12.Retablo Cárdenas exiliados
English:
«Thank you to President Lazaro Cardenas for having welcomed thousands of Spanish exiles from Franco's regime to Mexico. We were given a new homeland with warm and humanitarian treatment.
Eternally, Mexico in the heart of Spain, 1939».
Español:
«Gracias al presidente Lázaro Cardenas por habernos recibido en México a miles de españoles exiliados del franquismo. Tuvimos una nueva patria con un trato cálido y humanitario.
Eternamente, México en el corazón de España, 1939».
«Thank you to President Lazaro Cardenas for having welcomed thousands of Spanish exiles from Franco's regime to Mexico. We were given a new homeland with warm and humanitarian treatment.
Eternally, Mexico in the heart of Spain, 1939».
Español:
«Gracias al presidente Lázaro Cardenas por habernos recibido en México a miles de españoles exiliados del franquismo. Tuvimos una nueva patria con un trato cálido y humanitario.
Eternamente, México en el corazón de España, 1939».

13.Retablo Frida
Enlish:
«Thanks to Frida Khalo for having painted her pictures that represent México all over the world. Expressing without barriers here pain through art was her great virtue since it is a universal feeling. She was brave and liberal women wo market the Mexican painting of her time. “Long live life”».
Español:
«Gracias a Frida Khalo por haber creado sus pinturas que representan a México alrededor del mundo. Expresando sin barreras su dolor mediante el arte, su gran virtud es un sentimiento universal. Ella fue valiente y una mujer liberal quien marcó la pintura mexicana en su tiempo. “Una larga vida”».
«Thanks to Frida Khalo for having painted her pictures that represent México all over the world. Expressing without barriers here pain through art was her great virtue since it is a universal feeling. She was brave and liberal women wo market the Mexican painting of her time. “Long live life”».
Español:
«Gracias a Frida Khalo por haber creado sus pinturas que representan a México alrededor del mundo. Expresando sin barreras su dolor mediante el arte, su gran virtud es un sentimiento universal. Ella fue valiente y una mujer liberal quien marcó la pintura mexicana en su tiempo. “Una larga vida”».

14.Retablo pozo
English:
«With infinite gratitude, I dedicate this retablo to the rescuer who helped to pull my son out of the well after he had fallen in. I also give thanks to the Virgin Mary who helped him arrive in time, because if it had taken any longer, my son would have died inside. I promise to never again ask my son to fetch water from the well alone.
Sincerely, María Ruperta Gomez, Mexico, 2022».
Español:
«Con infinito agradecimiento dedico el retablo al rescatista, que ayudó a sacar a mi hijo que se habría caido en el pozo. Y también doy gracias a la Virgen que lo ayudó a llegar a tiempo, porque si se hubiera tardado más tiempo, mi hijo hubiera muerto ahí adentro.
Prometo que nunca más voy a encargarle a mi hijo que traiga agua del pozo el solo.
Atte: María Ruperta Gomez. México, 2022».
«With infinite gratitude, I dedicate this retablo to the rescuer who helped to pull my son out of the well after he had fallen in. I also give thanks to the Virgin Mary who helped him arrive in time, because if it had taken any longer, my son would have died inside. I promise to never again ask my son to fetch water from the well alone.
Sincerely, María Ruperta Gomez, Mexico, 2022».
Español:
«Con infinito agradecimiento dedico el retablo al rescatista, que ayudó a sacar a mi hijo que se habría caido en el pozo. Y también doy gracias a la Virgen que lo ayudó a llegar a tiempo, porque si se hubiera tardado más tiempo, mi hijo hubiera muerto ahí adentro.
Prometo que nunca más voy a encargarle a mi hijo que traiga agua del pozo el solo.
Atte: María Ruperta Gomez. México, 2022».

15.Retablo bruja y bebe
English:
«Oh my goodness! The witch was flying around my house trying to snatch my son, I saw her clearly at the window when she was trying to take him away, but I managed to close the window and implored the Holy Child of Atocha to protect us from evil. She disappeared and turned into a ball of fire.
Mexico, Maria Perez, 2022».
Español:
«¡Ay nanita! La bruja andaba rondando arriba de mi casa porque quería chuparse a mi hija, la vi clarito en la ventana cuando se la quería robar, pero yo alcance a cerrar la ventana y le imploré al Santo niño de Atocha que nos librara del mal
Ella desapareció y se convirtió en una bola de fuego.
México, María Perez, 2022».
«Oh my goodness! The witch was flying around my house trying to snatch my son, I saw her clearly at the window when she was trying to take him away, but I managed to close the window and implored the Holy Child of Atocha to protect us from evil. She disappeared and turned into a ball of fire.
Mexico, Maria Perez, 2022».
Español:
«¡Ay nanita! La bruja andaba rondando arriba de mi casa porque quería chuparse a mi hija, la vi clarito en la ventana cuando se la quería robar, pero yo alcance a cerrar la ventana y le imploré al Santo niño de Atocha que nos librara del mal
Ella desapareció y se convirtió en una bola de fuego.
México, María Perez, 2022».

16.Retablo diablo borracho
English:
«Last night the devil appeared to me when I was returning from playing cards at the cantina with my friend. But I prayed to the Archangel Michael and he gave me the strength to run and escape.
I swear I will not drink on a moonless night again, because the devil is loose.
Juan Perez 2022».
Español:
«Anoche se nos apareció el diablo cuando regresaba de jugar naipes en la cantina con mi compadre.
Pero yo le recé al Arcángel Miguel y él me dió fuerzas para cerrar y escaper.
Juro no Volver a tomar en noche sin luna, porque el diablo anda suelto. Juán Perez 2022».
«Last night the devil appeared to me when I was returning from playing cards at the cantina with my friend. But I prayed to the Archangel Michael and he gave me the strength to run and escape.
I swear I will not drink on a moonless night again, because the devil is loose.
Juan Perez 2022».
Español:
«Anoche se nos apareció el diablo cuando regresaba de jugar naipes en la cantina con mi compadre.
Pero yo le recé al Arcángel Miguel y él me dió fuerzas para cerrar y escaper.
Juro no Volver a tomar en noche sin luna, porque el diablo anda suelto. Juán Perez 2022».

17.Retablo llorona
English:
«Yesterday I was walking by the river, I saw something strange... it was a white shadow, a pure aspect. I was drawn to it and her arms reached out to caress my soul. Maybe it was my mother's ghost calling me from the afterlife. I was about to jump into the river to get closer to that icy magnet, but I didn't because I heard the virgin's voice and she, with her golden rays, brought me back to the present.
Juana Sofía Alcántara, Jalisco, Mexico, 2022».
Español:
«Ayer que iba caminando al lado del río, ví algo raro… era una sombra blanca, un aspect puro. Me sentí atraída hacia eso y sus brazos se extendieron para acariciar mi alma. Quizás era el fantasma de mi madre que me llama dónde el más allá. Estuve a punto de tirarme al río para acercarme a ese gelido imán, pero no lo hice porque escuche la voz de la virgen y ella, con sus rayos dorados me regresó al presente.
Juana Sofía Alcántara, Jalisco, México, 2022».
«Yesterday I was walking by the river, I saw something strange... it was a white shadow, a pure aspect. I was drawn to it and her arms reached out to caress my soul. Maybe it was my mother's ghost calling me from the afterlife. I was about to jump into the river to get closer to that icy magnet, but I didn't because I heard the virgin's voice and she, with her golden rays, brought me back to the present.
Juana Sofía Alcántara, Jalisco, Mexico, 2022».
Español:
«Ayer que iba caminando al lado del río, ví algo raro… era una sombra blanca, un aspect puro. Me sentí atraída hacia eso y sus brazos se extendieron para acariciar mi alma. Quizás era el fantasma de mi madre que me llama dónde el más allá. Estuve a punto de tirarme al río para acercarme a ese gelido imán, pero no lo hice porque escuche la voz de la virgen y ella, con sus rayos dorados me regresó al presente.
Juana Sofía Alcántara, Jalisco, México, 2022».

18.Retablo pros-AA
English:
«I used to work selling my body on the corner of "La Buena Fe" tavern. I wanted to find a good man who would marry me, but among so many drunks, I couldn't find him. Then an Alcoholics Anonymous center opened on the other side of the block, and that's how I met a sober man who loved me for who I am, and we got married. I stopped working as a prostitute. I am grateful for this obvious miracle.
Juana Lopez, Mexico 2022».
Español:
«Yo trabajaba vendiendo mi tiempo en la esquina de la cantina “La buena fe”.
Yo quería encontrar a un buen hombre que se casara conmigo pero entre tanto borracho no lo hayaba. Entonces se abrió un centro de Alcóholicos Anónimos del otro lado de la cuadra y así fue que conosí a un hombre sobrio que me quiso de a deveras y se casó conmigo y yo dejé de trabajar de prostituta.
Agradezco este milagro patente. Juana Lopéz México, 2022.»
«I used to work selling my body on the corner of "La Buena Fe" tavern. I wanted to find a good man who would marry me, but among so many drunks, I couldn't find him. Then an Alcoholics Anonymous center opened on the other side of the block, and that's how I met a sober man who loved me for who I am, and we got married. I stopped working as a prostitute. I am grateful for this obvious miracle.
Juana Lopez, Mexico 2022».
Español:
«Yo trabajaba vendiendo mi tiempo en la esquina de la cantina “La buena fe”.
Yo quería encontrar a un buen hombre que se casara conmigo pero entre tanto borracho no lo hayaba. Entonces se abrió un centro de Alcóholicos Anónimos del otro lado de la cuadra y así fue que conosí a un hombre sobrio que me quiso de a deveras y se casó conmigo y yo dejé de trabajar de prostituta.
Agradezco este milagro patente. Juana Lopéz México, 2022.»

19. Retablo antipsicotico
English:
«I thank the doctor who cured my brother of his madness. He no longer had any reason and was walking the streets, with his shirt open, disheveled and without bathing and talking to himself. but since I took him to the doctor and gave him his pills, he has come to his senses. Only God knows how but blessed be the medicine.
Joaquín Flores, Mexico, 2022».
Español:
«Doy gracias al Dotor que curó a mi hermano de LA LOCURA. Él ya no entendia razón y handava bagando por las calles con la camiza abierta, despeinado y sin bañarse y hablando solo pero desde que lo lleve al dotor y le doy sus pastillas, él ya entiende otra vez. Solo Dios sabe como, pero Vendita sea la medicina. Joaquín Flores, México 2022».
«I thank the doctor who cured my brother of his madness. He no longer had any reason and was walking the streets, with his shirt open, disheveled and without bathing and talking to himself. but since I took him to the doctor and gave him his pills, he has come to his senses. Only God knows how but blessed be the medicine.
Joaquín Flores, Mexico, 2022».
Español:
«Doy gracias al Dotor que curó a mi hermano de LA LOCURA. Él ya no entendia razón y handava bagando por las calles con la camiza abierta, despeinado y sin bañarse y hablando solo pero desde que lo lleve al dotor y le doy sus pastillas, él ya entiende otra vez. Solo Dios sabe como, pero Vendita sea la medicina. Joaquín Flores, México 2022».

20. Retablo Baronesa Dada
English:
«I thank Elsa von Freytag-Laringhoven, Baroness Dada for her extraordinary Dada art. She was a unique artist who unfortunately was not recognized at her time. And that “ready made” urinal was appropriated by Mancel Duchamp who exhibited it in a museum. Although Baroness Dada was forgotten by history, some of her work was rescued and in her honor I offer this lay ex-voto. Madame Andreeva, 2022».
Español:
«Doy gracias a Elsa von Freytag-Laringhoven, la Baronesa Dadá por su extraordinario arte dadaista. Ella fue una artista singular que desgraciadamente no fue reconocida en su tiempo. Y que “ready made” de orinal se lo apropió Mancel Duchamp quien lo expusó en un museo. Aunque la Baronesa Dada fue olvidada por la historia, se rescató algo de su obra y en honor a ella ofrezco este exvoto laico. Madame Andreyeva, 2022».
«I thank Elsa von Freytag-Laringhoven, Baroness Dada for her extraordinary Dada art. She was a unique artist who unfortunately was not recognized at her time. And that “ready made” urinal was appropriated by Mancel Duchamp who exhibited it in a museum. Although Baroness Dada was forgotten by history, some of her work was rescued and in her honor I offer this lay ex-voto. Madame Andreeva, 2022».
Español:
«Doy gracias a Elsa von Freytag-Laringhoven, la Baronesa Dadá por su extraordinario arte dadaista. Ella fue una artista singular que desgraciadamente no fue reconocida en su tiempo. Y que “ready made” de orinal se lo apropió Mancel Duchamp quien lo expusó en un museo. Aunque la Baronesa Dada fue olvidada por la historia, se rescató algo de su obra y en honor a ella ofrezco este exvoto laico. Madame Andreyeva, 2022».

21. Retablo anticonceptivos
English:
«I was the daughter of a large family, and we suffered many shortages. There wasn't enough for everyone. I thank Dr. Luis Ernesto Miramontes who invented contraceptives and I was able to take the pill and plan my family, and I had only one child to whom we have been able to give a lot of love. God bless science in his grace.
Angelica Escobar, Mexico, 1969».
Español:
«Fui hija de una familia numerosa y padecimos muchas carencias. No alcanzava para todos. Agradezco al doctor Luis Ernesto Miramontes quien inventó los anticonseptivos y yo pude tomar la pildora y yo pude planificar mi familia y tube solo un hijo al que le hemos podido dar mucho. Dios tenga en su gracia a la ciencia, Angelica Escobar, México 2022».
«I was the daughter of a large family, and we suffered many shortages. There wasn't enough for everyone. I thank Dr. Luis Ernesto Miramontes who invented contraceptives and I was able to take the pill and plan my family, and I had only one child to whom we have been able to give a lot of love. God bless science in his grace.
Angelica Escobar, Mexico, 1969».
Español:
«Fui hija de una familia numerosa y padecimos muchas carencias. No alcanzava para todos. Agradezco al doctor Luis Ernesto Miramontes quien inventó los anticonseptivos y yo pude tomar la pildora y yo pude planificar mi familia y tube solo un hijo al que le hemos podido dar mucho. Dios tenga en su gracia a la ciencia, Angelica Escobar, México 2022».

22. Retablo piano beca Fonca
English:
«Saint Cecilia of Rome, I dedicate this altarpiece to you with devotion because you granted me the miracle of receiving a scholarship from FONCA to come study a music master's degree in Australia. Blessed be you.
Julio Cesar Ponce, Vienna, 2022».
Español:
«Santa Cecilia de Roma te dedico este retablo con devoción porque me concediste el Milagro de recibir una beca del FONCA para venir a estudiar una mestría de música en Austria. Bendita seas, Julio Cesar Ponce, Viena 2022».
«Saint Cecilia of Rome, I dedicate this altarpiece to you with devotion because you granted me the miracle of receiving a scholarship from FONCA to come study a music master's degree in Australia. Blessed be you.
Julio Cesar Ponce, Vienna, 2022».
Español:
«Santa Cecilia de Roma te dedico este retablo con devoción porque me concediste el Milagro de recibir una beca del FONCA para venir a estudiar una mestría de música en Austria. Bendita seas, Julio Cesar Ponce, Viena 2022».

23. Retablo copa campana
English:
«I was a bar glass, but I hated my life, I didn't feel capable or valued, I dreamed of leaving that bar and doing something meaningful. I implored divine intervention, then one day I had an accident and lost my base, but an artist rescued me and helped me transform into a musical instrument. Today I am part of an orchestra and I feel happy and fulfilled.
I give thanks to God for the miracle granted.
The Bell-shaped glass, Mexico, 2022».
Español:
«Yo era una copa de bar; pero odiaba mi vida, no me sentía ni capaz, ni valorada. Soñaba con dejar esta cantina y hacer algo trascendental. Imploré intervención divina, entonces un día tuve un accidente y perdí mi base, pero un artista me rescató y me ayudó a transformarme en un instrumento musical. Hoy soy parte de una orquesta y me sentí feliz y realizada.
Doy gracias a Dios por el milagro concedido.
La copa Campana, México 2022».
«I was a bar glass, but I hated my life, I didn't feel capable or valued, I dreamed of leaving that bar and doing something meaningful. I implored divine intervention, then one day I had an accident and lost my base, but an artist rescued me and helped me transform into a musical instrument. Today I am part of an orchestra and I feel happy and fulfilled.
I give thanks to God for the miracle granted.
The Bell-shaped glass, Mexico, 2022».
Español:
«Yo era una copa de bar; pero odiaba mi vida, no me sentía ni capaz, ni valorada. Soñaba con dejar esta cantina y hacer algo trascendental. Imploré intervención divina, entonces un día tuve un accidente y perdí mi base, pero un artista me rescató y me ayudó a transformarme en un instrumento musical. Hoy soy parte de una orquesta y me sentí feliz y realizada.
Doy gracias a Dios por el milagro concedido.
La copa Campana, México 2022».

24. Retablo pros trans
25x30cm
English:
«Virgin Mary: thank you for the miracle that Julian came back even though at our last date he found out I have a penis. He already knows I'm a woman in every other way and he said he accepts me just as I am, and he promised to save money to have this extra part of my body removed and then he will divorce and marry me, and I will leave prostitution once and for all. Jeni, Mexico, 2022».
Español:
«Birgen Santa, grasias por el milagro de que Julián regresó a pesar de que la cita pasada descubrió que tengo pene.
El ya sabe que soy mujer por todo lo demás y dijo que me asepta así como estoy y me prometió que va a orrar dinero para operarme este detalle que me sobra en el cuerpo
y entonses se diborsiará, se casará con migo y yo ya dejaré la prostitusión de una ves por todas. Jeny, México, 2022».
English:
«Virgin Mary: thank you for the miracle that Julian came back even though at our last date he found out I have a penis. He already knows I'm a woman in every other way and he said he accepts me just as I am, and he promised to save money to have this extra part of my body removed and then he will divorce and marry me, and I will leave prostitution once and for all. Jeni, Mexico, 2022».
Español:
«Birgen Santa, grasias por el milagro de que Julián regresó a pesar de que la cita pasada descubrió que tengo pene.
El ya sabe que soy mujer por todo lo demás y dijo que me asepta así como estoy y me prometió que va a orrar dinero para operarme este detalle que me sobra en el cuerpo
y entonses se diborsiará, se casará con migo y yo ya dejaré la prostitusión de una ves por todas. Jeny, México, 2022».

25. Retablo Rene Magritte 1.jpg
English:
«I thank you René Magritte, extraordinary sirreal artist for flooding our imagination with your aniric images. This if he is an ex-voto... but secular.
I thank you Rene Magritte extraordinarire surrealist artist, d'avoir inondé our imagination of these images of reve, cooked on an alien... more laie. Madame Andreyeva, 2023».
Español:
«Te agradezco René Magritte, extraordinario artista sirreal por inundar nuestra imaginación con tus imagenes aníricas. Esto si es un exvoto… pero laico.
Je te remercie Rene Magritte extraordinarire artiste surrealista, d´avoir inondé notre imagination de tes images de réve, coci ont un extrater… mas laie. Madame Andreyeva, 2023».
«I thank you René Magritte, extraordinary sirreal artist for flooding our imagination with your aniric images. This if he is an ex-voto... but secular.
I thank you Rene Magritte extraordinarire surrealist artist, d'avoir inondé our imagination of these images of reve, cooked on an alien... more laie. Madame Andreyeva, 2023».
Español:
«Te agradezco René Magritte, extraordinario artista sirreal por inundar nuestra imaginación con tus imagenes aníricas. Esto si es un exvoto… pero laico.
Je te remercie Rene Magritte extraordinarire artiste surrealista, d´avoir inondé notre imagination de tes images de réve, coci ont un extrater… mas laie. Madame Andreyeva, 2023».
Vendido
Se hacen exvotos por encargo
Whatsapp +527772677760
bottom of page